CEGIL
- GeNESS, The Center for Excellence in Software Internationalization and
Localization, and agent for SOFTEX in Florianópolis,
is organizing LISE
Brasil –
The Conference on Software Localization and Internationalization for
Export on Nov. 23 –
24. It will be the first of its kind in
Latin America
and is being supported by FINEP and SOFTEX.
LISE
will be an annual event held in Florianópolis,
with a co-event in
Argentina
, which will allow the development of joint activities and integration
of software and localization companies and markets.
The
event will feature international and Brazilian speakers, who will
discuss the most important issues faced by companies that want to export
their software products and services.
3-Day
Localisation Summit in New Delhi
As India is moving towards becoming a
world center for localization, I am pleased to advise that Manufacturers'
Association for Information Technology (MAIT)
under the aegis of the Technology Development of Indian Languages
(TDIL), Ministry of Communications & Information Technology is
organising a 3-day Summit on
Localisation from December
08-10, 2004 at New Delhi.
Over
100 language computing experts, academicians and developers are expected
to participate in the event. Invitations to participate have also been
extended to all State IT Secretaries. Reinhard Schäler, Director of the
LRC will give the keynote speech.
Translating &
the Computer 26 Conference: Organised by ASLIB
ASLIB
is a world class corporate membership organisation with members in some
70 countries around the world. It works with a wide range of
organisations worldwide, promoting best practice in the field of
information management. It is holding its 26th Translating & the
Computer conference from 18-19 November 2004 at 1 Great George Street, London,
UK. Registration forms and a call for papers are available at: http://www.aslib.com/conferences/
Translating &
the Computer 26 Conference: Organised by ASLIB
ASLIB
is a world class corporate membership organisation with members in some
70 countries around the world. It works with a wide range of
organisations worldwide, promoting best practice in the field of
information management. It is holding its 26th Translating & the
Computer conference from 18-19 November 2004 at 1 Great George Street, London,
UK. Registration forms and a call for papers are available at: http://www.aslib.com/conferences/
ELRA
announces New Resources
European
Language Resources Association (ELRA) announced that three new
written language resources are available in its catalog.
The EMILLE/CIIL Corpus (ELRA-W0037)
consists of monolingual corpora containing approximately 92,799,000
words for 14 South Asian languages (Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi,
Kannada, Kashmiri, Malayalam, Marathi, Oriya, Punjabi, Sinhala, Tamil,
Telugu and Urdu), including 2,627,000 words of transcribed spoken data
for Bengali, Gujarati, Hindi, Punjabi and Urdu. There is also a parallel
corpus of 200,000 words in English with translations in Hindi, Bengali,
Punjabi, Gujarati and Urdu.
The EMILLE Lancaster Corpus
(ELRA-W0038) consists of monolingual corpora containing approximately
58,880,000 words for seven South Asian languages (Bengali, Gujarati,
Hindi, Punjabi, Sinhala, Tamil and Urdu), including 2,627,000 words of
transcribed spoken data for Bengali, Gujarati, Hindi, Punjabi and Urdu.
There is also a parallel corpus of 200,000 words in English with
translations in Hindi, Bengali, Punjabi, Gujarati and Urdu.
The Lancaster Corpus of Mandarin
Chinese (ELRA-W0039) sampled 15 written text categories including news,
literary texts, academic prose and official documents published in the
People's Republic of China in the earlier 1990s for a total of
approximately 1 million words. The same sampling frame and period as
FLOB/FROWN were used. The corpus is encoded in Unicode (UTF-8) and
marked up in XML.
1st
LISE Brazil Conference
The
1st Conference on Software Localisation and Internationalisation in
Latin America will take place on November 23-24, 2004. The
conference boasts international and Brazilian speakers, who will speak
about the most important issues faced by companies who wish to export
their software products and services.
Brazil is the world's sixth largest
domestic software consumer market. Although it is also a large producer
of software, it imports much more software than it exports, which is a
burden to the country's balance of trade.
Click2Translate
wins Award
Click2Translate,
the translation portal from SDL International, has been awarded best
E-Business at the regional finals of the government-backed E-Commerce
Awards. The website, which has doubled order volumes and grown monthly
revenues over 80% since 2003, has also introduced support for multiple
file upload of any file types together with online volume discounts.
Complex localisation projects can be managed online, bringing savings to
customers looking for an easy-to-use translation service.
Click2Translate provides instant quotes
for .doc, .html and .pdf files with an online estimate process for more
complex files such as .zip and .qxd. Customers benefit from full project
visibility and file management with no project management fee, volume
discounting and the option to pay by credit card or purchase order.
TRADOS
and Day Software create Global Branding Initiative
Day, a provider of integrated content,
portal and digital asset management software, and TRADOS,
a globalisation solutions provider, have announced an initiative to
deliver global branding solutions combining TRADOS globalisation
management software with Day's content management solutions. It enables
corporations to deliver the same, accurate messages to all their global
markets, speaking in one voice across the linguistic divides.
Welocalize
given Award and appoints New Board Member
Welocalize,
a provider of integrated globalisation services, has announced that it
has been named for Deloitte & Touche's prestigious "Technology
Fast 50" Program for the Maryland area for a fourth year. Rankings
are based on the percentage of growth in fiscal year revenues from
1999-2003 (five-year period).
Welocalize
has also announced the appointment of Dev Ganesan, former TRADOS CEO, to
its Board of Directors. Ganesan brings more than 20 years of experience
in growing high-tech companies. Prior to TRADOS, he was the EVP/CFO of
Advanced Communication Systems. Ganesan was recently nominated as
Special Advisor to the Office of the Under Secretary of Commerce,
International Trade Administration.